quarta-feira, 20 de junho de 2012

CAT STEVENS - WILD WORLD

Faz um tempo que não postava aqui, mas hoje posto a música Wild World de Cat Stevens, confiram...

CAT STEVENS - WILD WORLD


Letra (original e traduzida)



Wild World

Cat Stevens

Now that I've lost everything to you

You say you wanna start something new

And it's breakin' my heart you're leavin'

Baby, I'm greavin'



But if you wanna leave, take good care

I hope you have a lot of nice things to wear

But then a lot of nice things turn bad out there



Chorus:

Oh, baby, baby, it's a wild world

It's hard to get by just upon a smile

Oh, baby, baby, it's a wild world

I'll always remember you like a child, girl



You know I've seen a lot of what the world can do

And it's breaking my heart in two

Because I never wanna see you a sad girl

Don't be a bad girl



But if you wanna leave, take good care

I hope you make a lot of nice friends out there

But just remember there's a lot of bad and beware



Chorus



Baby, I love you

But if you wanna leave, take good care

I hope you make a lot of nice friends out there

But just remember there's a lot of bad and beware



Chorus



Wild World (tradução)

Cat Stevens Revisar tradução

La la la la la...

Agora que perdi tudo para você,

Você diz que quer começar algo novo,

E isso está partindo meu coração. Você está indo embora.

Baby, estou sofrendo.



Mas se você quiser ir, cuide-se.

Espero que você tenha várias coisas legais para vestir, Mesmo porque muitas coisas legais se tornam ruins lá fora.



Oh, baby, baby, é um mundo selvagem,

É difícil ir em frente com apenas um sorriso.

Oh, baby, baby, é um mundo selvagem,

E eu sempre me lembrarei de você como uma criança, minha garota.

Você sabe que eu já vi muito do que o mundo pode fazer, E está partindo meu coração ao meio. Porque eu nunca quis te ver infeliz, garota.

Não seja uma menina má.



Mas se você quiser ir, cuide-se.

Espero que faça muitos amigos legais lá fora,

Mas lembre-se que há muito mal, tenha cuidado.



Bem... Oh, baby, baby, é um mundo selvagem,

É difícil ir em frente com apenas um sorriso.

Oh, baby, baby, é um mundo selvagem, E eu sempre me lembrarei de você como uma criança, minha garota.



Baby, eu te amo.

Mas se você quiser ir, cuide-se.

Espero que faça muitos amigos legais lá fora,

Mas lembre-se que há muito mal, tenha cuidado.



Oh, baby, baby, é um mundo selvagem, É difícil ir em frente com apenas um sorriso. Oh, baby, baby, é um mundo selvagem, E eu sempre me lembrarei de você como uma criança, minha garota.



Oh, baby, baby, é um mundo selvagem,

E é difícil ir em frente com apenas um sorriso.

Oh, baby, baby, é um mundo selvagem,

E eu sempre me lembrarei de você como uma criança, minha garota.



Meu twitter: @Giannini_bil


fonte do video: http://www.youtube.com/watch?v=0k6mQyu2GxM&feature=related


fonte da tradução: http://www.vagalume.com.br/cat-stevens/wild-world-traducao.html


COMENTE O QUE ACHOU!

domingo, 25 de março de 2012

GIANNI MORANDI - C'ERA UN RAGAZZO CHE COME ME...

Postando hoje essa bela música de Gianni Morandi - C'era Un Ragazzo Che Come Me Amava Beatles I Rolling Stones, confiram...


GIANNI MORANDI - C'ERA UN RAGAZZO CHE COME ME...


Letra (original e traduzida)

C'era Un Ragazzo Che Come Me Amava Beatles I Rolling Stones

C'era un ragazzo
che come me
amava i Beatles e i Rolling Stones
girava il mondo
veniva da gli Stati Uniti d'America
Non era bello
ma accanto a sé
aveva mille donne se
cantava Help, Ticket to Ride,
o Lady Jane, o Yesterday,
cantava viva la Libertà
ma ricevette una lettera
La sua chitarra mi regalò
fu richiamato in America
Stop ! Coi Rolling Stones !
Stop ! Coi Beatles stop !
M'han detto "va nel Viet-nam
E spara ai Viet-cong"
tatatatatatatatata…………

C'era un ragazzo
Che come me
amava i Beatles e i Rolling Stones
Girava il mondo e poi finì
a far la guerra nel Viet-Nam
Capelli lunghi
non porta più
non suona la chitarra ma
uno strumento
che sempre dà
la stessa nota "ta.ra.ta.ta"
Non ha più amici,
non ha più fans,
vede la gente cadere giù,
nel suo paese non tornerà,
adesso è morto nel Viet-Nam.
Stop ! Coi Rolling Stones !
Stop ! Coi Beatles, stop !
Nel petto un cuore più non ha.
ma due medaglie o tre
tatatatatatatatatatata

Era Um Garoto Que Como Eu Amava Os Beatles e Os Rolling Stones

Foi um garoto
Que como eu
Amava os Beatles e os Rollingstones
Girava o mundo
Veio dos Estados Unidos da América
Não era belo
Mas mesmo assim
Havia mil mulheres sim
Cantava Help, Ticket to Ride
O Lady Jane, o Yesterday
Cantava viva a Liberdade
Mas recebeu uma carta
A sua guitarra me presenteou
Foi chamado na America
Stop! Com Rolling Stones!
Stop! Com Beatles stop!
Disseram-lhe "vá ao Vietnam
E dispare nos Viet-congs"
Tatatatatatatatata............

Era um garoto
Que como eu
Amava os Beatles e os Rolling Stones
Girava no mundo e em seguida acabou
Fazendo a guerra no Vietnãn
Cabelo longo
Não porta mais
Nem toca sua guitarra, mas
Um instrumento
Que sempre da
A mesma nota "ta.ra.ta.ta"
Nao tem mais amigos
Nao tem mais fãs
Vê as pessoas caindo
Ao seu pais nao voltara
Agora ele está morto no Vietnam
Stop!Com rolling Stones!
Stop! Com Beatles stop~
No peito um coraçao nao há
Mas duas medalhas ou três
Tatatatatatatatatatata.

fonte do video: http://www.youtube.com/watch?v=6aN9_l1_05E

fonte da letra: http://letras.terra.com.br/gianni-morandi/392448/traducao.html

Meu twitter: @Giannini_bil

COMENTE O QUE ACHOU!

quinta-feira, 22 de março de 2012

THE PRETENDERS - I'LL STAND BY YOU

Postando hoje a música I'll Stand By You - The Pretenders, confiram...

THE PRETENDERS - I'LL STAND BY YOU


Letra (Original e Traduzida)

I'll Stand By You

Oh, Why you look so sad?
Tears are in your eyes
Come on and come to me now
Don't be ashamed to cry
Let me see you through
Cause I've seen the dark side too.
When the night falls on you
You don't know what to do
Nothing you confess
could make me love you less

I'll stand by you
I'll stand by you
Won't let nobody hurt you
I'll stand by you

So,
If your mad, get mad
Don't hold it all inside
Come on and talk to me now
But hey, what you've got to hide
I get angry too
But I'm a lot like you
When you're standing at the crossroads
Don't know which path to choose
Let me come along
Cause even if your wrong...

I'll stand by you
I'll stand by you
Won't let nobody hurt you
I'll stand by you
Take me in into your darkest hour
And I'll never desert you
I'll stand by you
And when,
When the night falls on you baby
Your feeling all alone
Walking on your own

I'll stand by you
I'll stand by you
Won't let nobody hurt you
I'll stand by you
Take me in into your darkest hour
And I'll never desert you
I'll stand by you
I'll stand by you
Won't let nobody hurt you
I'll stand by you
Won't let nobody hurt you
I'll stand by you
I'll stand by you
Won't let nobody hurt you
I`ll stand by you

Eu Estarei Com Você

Oh, porque você parece tão triste?
Há lágrimas nos seus olhos
Venha aqui e venha comigo agora
Não tenha vergonha de chorar
Deixe-me ver você por inteiro
Porque eu já vi o lado escuro também
Quando a noite cai sobre você
Você não sabe o que fazer
Nada do que você confesse
Pode me fazer te amar menos

Eu estarei com você
Eu estarei com você
Não deixarei ninguém te machucar
Eu estarei com você

Então,
Se você está triste, fique triste
Não guarde isso dentro de você
Venha aqui e fale comigo agora
Mas hey, o que você tem para esconder
Eu fico brava também
E eu tenho muito a ver com você
Quando você está numa encruzilhada
Não sabe qual caminho escolher
Deixe-me ir junto
Porque mesmo se você estiver errado

Eu estarei com você
Eu estarei com você
Não deixarei ninguém te machucar
Eu estarei com você
Me deixe entrar na sua escuridão momentânea
Eu nunca irei abandonar você
Eu estarei com você
E quando,
Quando a noite cair sobre você, baby
Você se sente completamente só
Caminhando com você mesmo

Eu estarei com você
Eu estarei com você
Não deixarei ninguém te machucar
Eu estarei com você
Me deixe entrar na sua escuridão momentânea
Eu nunca irei abandonar você
Eu estarei com você
Eu estarei com você
Não deixarei ninguém te machucar
Eu estarei com você
Não deixarei ninguém te machucar
Eu estarei com você
Eu estarei com você
Não deixarei ninguém te machucar
Eu estarei com você


fonte do video: http://www.youtube.com/watch?v=UpQ6OESv24A&feature=fvst

fonte da traduçaõ: http://letras.terra.com.br/the-pretenders/31620/traducao.html

Meu twitter: @Giannini_bil

COMENTE O QUE ACHOU!