sábado, 15 de outubro de 2011

AIR SUPPLY - MAKING LOVE OUT OF NOTHINGN AT ALL

Voltando a postar, e hoje com a música Making Love Out of Nothing At All - Air Supply, confiram...


AIR SUPPLY - MAKING LOVE OUT OF NOTHINGN AT ALL


Letra (original e traduzida)

Making Love Out Of Nothing At All

I know just how to whisper
And I know just how to cry
I know just where to find the answers
And I know just how to lie

I know just how to fake it
And I know just how to scheme
I know just when to face the truth
And then I know just when to dream

And I know just where to touch you
And I know just what to prove
I know when to pull you closer
And I know when to let you lose

And I know the night is fading
And I know the time's gonna fly
And I'm never gonna tell you
Everything I gotta tell you
But I know I gotta give it a try

And I know the roads to riches
And I know the ways to fame
I know all the rules
And I know how to break 'em
And I always know the name of the game

But I don't know how to leave you
And I'll never let you fall
And I don't know how you do it
Making love out nothing at all

Out of nothing at all, out of nothing at all
Out of nothing at all, out of nothing at all
Out of nothing at all
Making love out of nothing at all

Every time I see you all the rays of the sun are
Streaming through the waves in your hair
And every star in the sky is taking aim at your eyes
Like a spotlight

The beating of my heart is a drum and it's lost
And it's looking for a rhythm like you
You can take the darkness from the pit of the night
And turn into a beacon burning endlessly bright

I've gotta follow it 'cause everything I know
Well it's nothing till I give it to you

I can make the runner stumble
I can make the final block
And I can make every tackle at the sound of the whistle
I can make all the stadiums rock

And I can make tonight forever
Or I can make it disappear by the dawn
And I can make you every promise that has
ever been made
And I can make all your demons be gone

But I'm never gonna make it without you
Do you really wanna see me crawl?
And I'm never gonna make it like you do
Making love out of nothing at all

Out of nothing at all, out of nothing at all...

Fazendo Amor Em Troca de Nada

Eu sei muito bem como sussurrar
E sei exatamente como chorar
Eu sei bem onde encontrar as respostas
E sei muito bem como mentir

Eu sei como fingir
E sei como tramar
Eu sei a hora de encarar a verdade
E então sei muito bem quando sonhar

E sei exatamente onde te tocar
E sei o que provar
Sei quando devo puxar você para perto
E sei quando devo soltar você

E eu sei que a noite está acabando
E eu sei que o tempo vai voar
E eu jamais vou te dizer
Tudo que tenho para te dizer
Mas eu sei que tenho que tentar

E eu conheço o caminho da riqueza
E conheço os caminhos da fama
Eu conheço todas as regras
E então sei como quebrá-las
E eu sempre sei o nome do jogo

Mas eu não sei como te deixar
E jamais te deixarei cair
E não sei como você consegue
Fazer amor em troca de nada

Em troca de nada, em troca de nada
Em troca de nada, em troca de nada
Em troca de nada
Fazendo amor em troca de nada

Toda vez que te vejo todos os raios do sol estão
Passando pelas ondas de seus cabelos
E toda estrela no céu está mirando teus olhos
Como um holofote

Os batimentos do meu coração são como um tambor que está perdido
E procura um ritmo como você
Você pode tirar a escuridão das profundezas da noite
E transformá-la numa luz que brilha infinitamente

Eu tenho que segui-la, pois tudo que sei
Não é coisa alguma até ter dado a você

Eu posso fazer o corredor tropeçar
Posso decidir o tempo final
Eu posso executar todos os dribles com o som do apito
Eu consigo fazer todos os estádios vibrarem

Posso fazer esta noite durar para sempre
Ou posso fazê-la desaparecer ao amanhecer
Eu posso te fazer todas as promessas que
Já foram feitas
E posso fazer desaparecer todos seus temores

Mas nunca vou conseguir sem você
Você realmente quer me ver rastejar?
E jamais vou conseguir como você consegue
Fazer amor em troca de nada

Em troca de nada, em troca de nada...


fonte do video: http://www.youtube.com/watch?v=gQwco47UdQs

fonte da tradução: http://letras.terra.com.br/air-supply/986/traducao.html

Meu twitter: @Giannini_bil

COMENTE O QUE ACHOU!

terça-feira, 4 de outubro de 2011

LOUIS ARMSTRONG - WHAT A WONDERFUL WORLD

Hoje postando essa belíssima música de Louis Armstrong - What a Wonderful World, confiram...



LOUIS ARMSTRONG - WHAT A WONDERFUL WORLD


Letra (original e traduzida)

What A Wonderful World
I see trees of green, red roses too.
I see them bloom for me and you.
And I think to myself,
What a wonderful world.

I see skies of blue and clouds of white,
The bright blessed day, The dark sacred night.
And I think to myself,
What a wonderful world.

The colours of the rainbow so pretty in the sky.
Are also on the faces of people going by.
I see friends shaking hands, saying: "How do you do?"
They're really saying:"I love you".

I hear babies cry, I watch them grow,
They'll learn much more, than I'll never know.
And I think to myself,
What a wonderful world.

Yes, I think to myself,
What a wonderful world.

Que mundo maravilhoso
Vejo árvores verdes e rosas vermelhas também
Vejo-as florescer para mim e para você.
E eu penso comigo mesmo,
Que mundo maravilhoso.

Eu vejo o céu azul e nuvens brancas,
O brilhante dia abençoado, a sagrada noite escura.
E eu penso comigo mesmo,
Que mundo maravilhoso!

As cores do arco-íris, tão bonitas no céu.
Estão também nos rostos das pessoas a passar.
Eu vejo amigos se cumprimentando, dizendo: "Como você vai?"
Eles estão realmente dizendo: "Eu te amo".

Eu ouço bebês chorando, eu os vejo crescendo,
Eles vão aprender muito mais, do que eu jamais vou saber.
E eu penso comigo mesmo,
Mas que mundo maravilhoso!

Sim, eu penso comigo mesmo,
Mas que mundo maravilhoso!




Meu twitter: @Giannini_bil

COMENTE O QUE ACHOU!

domingo, 2 de outubro de 2011

A-HA - CRYING IN THE RAIN

Postando hoje a música Crying In The Rain - A-ha, confiram...


A-HA - CRYING IN THE RAIN


Letra (original e traduzida)

Crying In The Rain

I'll never let you see
The way my broken heart is hurting in me
I've got my pride and I know how to hide
All my sorrow and pain
I'll do my crying in the rain

If I wait for stormy skies
You won't know the rain from the tears in my eyes
You'll never know that I still love you so
Only heartaches remain
I'll do my crying in the rain

Raindrops falling from heaven
Could never take away my misery
Since we're not together
I pray for stormy weather
To hide these tears I hope you'll never see

Someday, when my crying is done
I'm gonna wear a smile and walk in the sun
I may be a fool but 'till then
Darling, you'll never see me complain
I'll do my crying in the rain

Since we're not together
I pray for stormy weather
To hide these tears I hope you'll never see

Someday when my crying is done
I'm gonna wear a smile and walk in the sun
I may be a fool but till then
Darling, you never see me complain
I'll do my crying in the rain ...

Chorando Na Chuva

Eu nunca deixarei você ver
O jeito que meu coração partido está me machucando
Eu tenho meu orgulho e eu sei como esconder
Toda a minha tristeza e sofrimento.
Eu chorarei na chuva...

Se eu esperar pelos céus tempestuosos,
Você não distinguirá a chuva
Das lágrimas nos meus olhos,
Você nunca saberá que eu ainda te amo tanto.
Então, embora os desgostos permaneçam, Eu chorarei na chuva...

Gotas de chuva caindo do céu
Nunca conseguiriam tirar meu sofrimento.
Porém, já que não estamos juntos,
Eu rezo por tempo chuvoso
Para esconder estas lágrimas que eu espero que você nunca veja.

Algum dia quando meu choro estiver acabado,
Eu vou exibir um sorriso e caminhar ao sol.
Eu talvez seja um tolo, mas até lá,
querida, você nunca verá eu me queixar
Eu chorarei na chuva...

Porém, já que não estamos juntos,
Eu rezo por tempo chuvoso
Para esconder estas lágrimas que eu espero que você nunca veja.

Algum dia quando meu choro estiver acabado,
Eu vou exibir um sorriso e caminhar ao sol.
Eu talvez seja um tolo, mas até lá,
querida, você nunca verá eu me queixar
Eu chorarei na chuva...

fonte do video: http://www.youtube.com/watch?v=96sUz8-Uwh4

fonte da tradução: http://letras.terra.com.br/a-ha/357/traducao.html

Meu twitter: @Giannini_bil

COMENTE O QUE ACHOU!